Die Portraitserie entstand im Rahmen einer Projektförderung durch die Stiftung Kulturwerk der VG Bild-Kunst. Sie zeigt die Protagonisten der antiken Sage »Orpheus und Eurydike«, einer Erzählung über das Finden/Verlieren von Liebe und die Kraft der Musik. Abgeleitet vom universellen Charakter der Geschichte finden sich in der Arbeit bildnerische Zitate verschiedener Epochen und Kulturen. Der Titel »R-feus« ergab sich durch einen Versprecher.
This series of portraits was created as part of a project funded by the Stiftung Kulturwerk der VG Bild-Kunst. It shows protagonists of the ancient myth »Orpheus and Eurydice«, a story about finding/losing love and the power of music. Derived from the universal character of the story, the work contains pictorial quotations from various epochs and cultures. The title »R-feus« was the result of a slip of the tongue.
Tuschezeichnungen, digital bearbeitet | digital collage | 2020-23
ORPHEUS – liebt Eurydike und Musik
EURYDIKE – liebt Orpheus und den Wald
LYRA – Orpheus Musikinstrument
SCHLANGE – beißt Eurydike
CHARON – fährt die Verstorbenen in die Unterwelt
KERBEROS – Wachhund am Eingang zur Unterwelt
HADES & PERSEPHONE – Herrscherpaar in der Unterwelt
ORPHEUS – loves Eurydice and music
EURYDICE – loves Orpheus and the woods
LYRE – Orpheus stringed musical instrument
SNAKE – bites Eurydice
CHARON – takes the deceased to the underworld
CERBERUS – watchdog at the entrance to the underworld
HADES & PERSEPHONE – rule the underworld
EURYDIKE | Siebdruck | screen print | 32 x 47,3 cm | 2020